Update Incoming; Help Wanted

Read and comment on the latest community news and site updates.
Post Reply
User avatar
Enthalpy
Community Manager
Posts: 5054
Joined: Wed Jan 04, 2012 4:40 am
Gender: Male
Spoken languages: English, limited Spanish

Update Incoming; Help Wanted

Post by Enthalpy »

Development news
Update Incoming; Help Wanted

Things have been quiet on the AAO development front lately. For those who aren't aware, the AAO development team as of late has been myself, ThePasch, and Unas. Unas has been clear that his time was very limited, and others would need to take the lead on new features. ThePasch and I both have schedules that limited our time to contribute. I've changed jobs, so my schedule is now much lighter, but the same is not true of ThePasch. So I expect to be more active, but if I have to go quiet again for a while, as things stand, AAO development is going to go quiet again.

This doesn't mean AAO development is over. Now that I have a break in my schedule, I've gotten four pull requests up today, and I can promise that the next AAO update will include a long-awaited feature: being able to fade out audio. I'm hopeful that we can have this by the end of the year.

That said, we can get AAO in a much more stable place if I could get some additional help on the development side. If you're interested in helping, here's what we can use, in order of least to most time-intensive. If you can help, reply here.

Translator
To keep AAO translated across the German, French, and Spanish sections, I need people who actually know those languages to translate brief snippets of text that will be instructions in the editor. I currently have people who can translate into German and Spanish, but any French translators would be very welcome.

Testers
If you're interested in testing new updates before they roll out to AAO, that would be very welcome! Unas is working on some improvements to make this easier, but right now, you'll need to run some commands on the command line, and you won't have access to all the built-in resources of AAO unless you add them yourself.

Code Reviewers

AAO is written in a little bit of PHP for server-side operations, but mostly the web development standard of JavaScript, HTML, and CSS. If you can review code to make sure it looks sane, you can get started on the open pull requests.

Developers

Taking the most time but also being the most valuable, if you want to contribute to AAO yourself, go right ahead! The code is all available, and you can make whatever pull request you want.
[D]isordered speech is not so much injury to the lips that give it forth, as to the disproportion and incoherence of things in themselves, so negligently expressed. ~ Ben Jonson
User avatar
Jofe
Posts: 14358
Joined: Fri Jun 10, 2011 1:44 am
Gender: Male
Spoken languages: Français [100%], English [70%]

Re: Update Incoming; Help Wanted

Post by Jofe »

I'm available for french translation, if you haven't had anyone.
Image Image Image Image
User avatar
Enthalpy
Community Manager
Posts: 5054
Joined: Wed Jan 04, 2012 4:40 am
Gender: Male
Spoken languages: English, limited Spanish

Re: Update Incoming; Help Wanted

Post by Enthalpy »

Yes, I'd appreciate that very much.

There are two translations I'd like checked:
A closing tag for a text effect is missing. The game cannot continue.
->
Une balise de fermeture pour un effet de texte est manquante. Le jeu ne peut pas continuer.


and

Fadeout
->
Fondu


In context, this is a piece of music fading out to silence.
[D]isordered speech is not so much injury to the lips that give it forth, as to the disproportion and incoherence of things in themselves, so negligently expressed. ~ Ben Jonson
User avatar
Jofe
Posts: 14358
Joined: Fri Jun 10, 2011 1:44 am
Gender: Male
Spoken languages: Français [100%], English [70%]

Re: Update Incoming; Help Wanted

Post by Jofe »

Yep, it's good for the first phrase.

For fades, if the settings are separated, it would be:
• Fade out: fondu de fermeture (music to silence)
• Fade in: fondu d'ouverture (silence to music)
Image Image Image Image
User avatar
Enthalpy
Community Manager
Posts: 5054
Joined: Wed Jan 04, 2012 4:40 am
Gender: Male
Spoken languages: English, limited Spanish

Re: Update Incoming; Help Wanted

Post by Enthalpy »

The upcoming code doesn't just support "music to silence" and "silence to music", but "to silence" (fadeout) and "to music" (crossfade) more generally. You'll be able to fade the volume of a track up, or fade from one track into another. "fondu de fermeture" should work for "crossfade".

There's a holiday for this of us in the United States, and I'm hoping to spend it getting the code ready for the next AAO update. Thank you very much!
[D]isordered speech is not so much injury to the lips that give it forth, as to the disproportion and incoherence of things in themselves, so negligently expressed. ~ Ben Jonson
User avatar
TimeAxis
Posts: 82
Joined: Fri Jan 01, 2021 8:27 pm
Spoken languages: English

Re: Update Incoming; Help Wanted

Post by TimeAxis »

I’d like to help and might be willing to help with testing, but I’m not too confident about navigating the testing environment and using bitbucket and all that. Once the update you mentioned that makes it easier comes out, I may be more willing to dip my toes in, and potentially try some development as well. But for the time being it’s a little too much to take in.
Image
Question Arcs (Threads Coming Soon)
ImageImageImageImage
User avatar
Jofe
Posts: 14358
Joined: Fri Jun 10, 2011 1:44 am
Gender: Male
Spoken languages: Français [100%], English [70%]

Re: Update Incoming; Help Wanted

Post by Jofe »

Enthalpy wrote: Tue Nov 23, 2021 3:31 am The upcoming code doesn't just support "music to silence" and "silence to music", but "to silence" (fadeout) and "to music" (crossfade) more generally. You'll be able to fade the volume of a track up, or fade from one track into another. "fondu de fermeture" should work for "crossfade".

There's a holiday for this of us in the United States, and I'm hoping to spend it getting the code ready for the next AAO update. Thank you very much!
Cross-fade is "Fondu enchaîné".
"Fondu en fermeture" necessarily implies that the sound will completely disappear.
Image Image Image Image
Post Reply